BC Time Recorder Simplex 100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein BC Time Recorder Simplex 100 herunter. BC Time Recorder Simplex 100 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Simplex 100

User’s GuideGuía del usarioManuel d’utilisationSimplex 100TM574-143

Seite 2 - Manuel d’utilisation

INSTALLATION 5To Change the Ribbon Note: The ribbon cartridge does not come installed. Use the following to install the cartridge before using the

Seite 3

INSTALLATION 6To Mount on Wall Note: Do not mount the Simplex 100 directly to plasterboard, paneling, brick, or concrete block. Rather, using appro

Seite 4 - TABLE OF CONTENTS

PROGRAMMING 7PROGRAMMING To program the Simplex 100, insert and turn the black release key clockwise a quarter turn. Carefully remove the cover. U

Seite 5 -

PROGRAMMING 8Simplex 100’s Default Programmed Parameters Description Setting 12/24-Hour Format 12 Time 08:00:00 Date Sept. 11, ‘95 Print Order ND

Seite 6 - INTRODUCTION

PROGRAMMING 9To Set the TIME Note: Time is set in the 24-hour format. A. Press CHANGE once. B. Press ACCEPT until the programming arrow appears

Seite 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

PROGRAMMING 10To Set the Print Order Format To select the order for printer output of the numbering , date, time and comment, choose the number on t

Seite 8 - PARTS CHECKLIST

PROGRAMMING 11To Set the Print Date Format Select the print date format by choosing the number on the display which corresponds to the desired forma

Seite 9

PROGRAMMING 12To Set the Print Time Format Select the print time format by choosing the number on the display which corresponds to the desired forma

Seite 10 - INSTALLATION

PROGRAMMING 13To Set the Print Comment Select a preprogrammed comment by choosing the number corresponding to the desired selection. Order Options

Seite 11

PROGRAMMING 14To Print Numbering You can print a number by using this option. The amount of digits for this number is definable between 0 and 6, th

Seite 12 - PROGRAMMING

 2000 Simplex Time Recorder Co. All specifications and other information were current as of publication, and are subject to change without notice. Al

Seite 13

PROGRAMMING 15To Set the Starting Number After selecting the REPEAT option in the previous step, the programming arrow appears next to STARTING NUMB

Seite 14

PROGRAMMING 16To Change Daylight Saving Time (DST) BACK Use the following steps to set the day (at 2:00 AM) on which the Simplex 100 will set the ti

Seite 15

PROGRAMMING 17To Set the Language Set the language for printed text by choosing the number corresponding to the desired language setting. The Engli

Seite 16

PROGRAMMING 18To Set an Alarm Use the following steps to set the Simplex 100 to ring up to 24 alarms (or bells) at a specified time during the day o

Seite 17

PROGRAMMING 19To Set the Print Direction Select right or left-side printing by choosing the number which corresponds with the desired operation. Ex

Seite 18

PROGRAMMING 20To Set the Print Activation The Simplex 100 has four settings for print activation: MANUAL, AUTOMATIC, COMBINATION, and EITHER. Refer

Seite 19

PROGRAMMING 21To Set the Display Orientation You must program the Simplex 100’s display to display its information based on how it is mounted. Use

Seite 20

OPTIONAL FEATURES 22OPTIONAL FEATURES Battery Back-Up Using one of the black release keys, unlock and remove the cover; then use the following step

Seite 21

OPTIONAL FEATURES 23The S100 series clock can operate in the following master clock configurations: SLAVE - The S100 series clock receives 24 VDC Si

Seite 22

OPTIONAL FEATURES 24MASTER/ SLAVE - The S100 series clock receives and retransmits Simplex 58th-Minute corrections in daisy chain configuration. Not

Seite 23

IMPORTANT Upon unpacking the Simplex 100, inspect the contents of the carton for shipping damage. If damage is apparent, immediately file a claim

Seite 24

OPERATION 25OPERATION Manual Operation To print the time/date on a piece of paper, slip the paper into the Paper Slot illustrated below. When the

Seite 25

MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 26MAINTENANCE Although your Simplex 100 is designed to be maintenance-free, it contains sensitive electronic parts.

Seite 26

DECLARATION OF CONFORMITY 27WE Simplex Time Recorder Co. 1 Simplex Plaza Gardner, MA 01441-0001 USA declare under our sole responsibility that the

Seite 27 - OPTIONAL FEATURES

ii 28 IMPORTANTE Al desempacar el reloj Simplex 100, compruebe que el contenido no ha sufrido daños durante el envío. Si existen daños, presente de

Seite 28

CONTENIDO i iCONTENIDO INTRODUCCIÓN ...1 INSTR

Seite 30 - OPERATION

INTRODUCCIÓN 1INTRODUCCIÓN Le felicitamos por la compra de su nuevo reloj registrador/fechador Simplex. Le sugerimos que lea detenidamente este man

Seite 31

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar este producto para reducir los

Seite 32 - Simplex Time Recorder Co

LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS 3LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS Guarde el recibo de compra por si necesita posteriormente hacer uso de la garantía

Seite 33

INSTALACIÓN 4 INSTALACIÓN Para proceder a la instalación, coloque el contenido de la caja sobre una superficie suave y seca. Simplex 100 ya incluye l

Seite 34 - CONTENIDO

TABLE OF CONTENTS i TABLE OF CONTENTS Introduction ...

Seite 35

INSTALACIÓN 5Cambio de la cinta Nota: El cartucho de la cinta no viene instalado. Utilice lo siguiente para instalar el cartucho de la cinta ante

Seite 36 - INTRODUCCIÓN

INSTALACIÓN 6 Instalación en la pared Nota: No monte Simplex 100 directamente sobre paneles de yeso, revestimientos de madera, ladrillos ni bloques

Seite 37 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PROGRAMACIÓN 7PROGRAMACIÓN Para programar Simplex 100, inserte y gire la llave negra de desbloqueo. Retire cuidadosamente la cubierta. Remítase a l

Seite 38

PROGRAMACIÓN 8 Parámetros preprogramados del reloj Simplex 100 Descripción Parámetro Formato de hora 12/24 12 Hora 08:00:00 Fecha Sept. 11, ‘95 Or

Seite 39 - INSTALACIÓN

PROGRAMACIÓN 9Configuración de la hora Nota: La hora está configurada con el formato 24 horas. A. Pulse CAMBIAR una vez. B. Pulse ACEPTAR hasta

Seite 40

PROGRAMACIÓN 10 Configuración del formato de orden de impresión El orden en que se imprime la numeración, la fecha, la hora y el mensaje se efectúa

Seite 41

PROGRAMACIÓN 11 Configuración del formato de impresión de fecha El formato de impresión de fecha se configura seleccionando el número del display

Seite 42 - PROGRAMACIÓN

PROGRAMACIÓN 12 Configuración del formato de impresión de hora El formato de impresión de hora se configura seleccionando el número del display corr

Seite 43

PROGRAMACIÓN 13Configuración de la impresión de mensajes Puede escoger un mensaje preprogramado seleccionando el número correspondiente a la opción

Seite 44

PROGRAMACIÓN 14 Configuración de la impresión de numeración Esta opción permite la impresión de un número. Este número podrá componerse de un máximo

Seite 46

PROGRAMACIÓN 15Configuración del número inicial Después de seleccionar la opción REPETIR en el paso anterior, la flecha de programación se sitúa ju

Seite 47

PROGRAMACIÓN 16 Configuración de la hora de verano (ATRÁS) Siga los pasos siguientes para programar el día (a las 2:00 a.m.) en el que Simplex 100 r

Seite 48

PROGRAMACIÓN 17Configuración del idioma El idioma del texto impreso se configura seleccionando el número correspondiente a la opción deseada. A con

Seite 49

PROGRAMACIÓN 18 Configuración de la alarma Puede configurarse Simplex 100 para que suenen 24 alarmas (o timbres) en un momento especificado. A. Pul

Seite 50

PROGRAMACIÓN 19Configuración de la dirección de impresión Seleccione el número que corresponde a la dirección de impresión deseada. Ejemplo: 1.

Seite 51

PROGRAMACIÓN 20 Configuración de la activación de impresión Simplex 100 tiene cuatro opciones de activación de impresión: MANUAL, AUTOMÁTICA COMBINA

Seite 52

PROGRAMACIÓN 21Configuración de la orientación del display La orientación del display de Simplex 100 ha de programarse en función de la instalación

Seite 53

FUNCIONES OPCIONALES 22 FUNCIONES OPCIONALES Batería de respaldo Abra la cubierta con una de las llaves de plástico negras y retírela. Siga los pas

Seite 54

FUNCIONES OPCIONALES 23Los relojes de la serie S100 funcionan de acuerdo con las siguientes configuraciones del reloj maestro: ESCLAVO - Los reloje

Seite 55

FUNCIONES OPCIONALES 24 MAESTRO/ESCLAVO - Los relojes de la serie S100 reciben y retransmiten correcciones Simplex cada 58 min. en configuraciones de

Seite 56

INTRODUCTION 1 INTRODUCTION Congratulations on the purchase of your new Simplex Time Clock / Time & Date Stamp. We suggest you read this manual

Seite 57 - FUNCIONES OPCIONALES

OPERACIONES 25OPERACIÓNES Operación manual Para imprimir la fecha/hora sobre una hoja de papel, inserte ésta en la ranura para papel ilustrada más

Seite 58

MANTENIMIENTO 26 MANTENIMIENTO Aunque Simplex 100 no requiere mantenimiento, el reloj contiene piezas electrónicas frágiles. Manéjelo con cuidado pa

Seite 59

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 27 NOSOTROS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Simplex Time Recorder Co. 1 Simplex Plaza Gardner, MA 01441-0001 USA declaramos b

Seite 60 - OPERACIONES

IMPORTANT Dès réception de l’appareil Simplex 100, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé lors du transport. Si tel est le cas, faites une réclamat

Seite 61 - MANTENIMIENTO

TABLE DES MATIERES i iTABLE DES MATIERES INTRODUCTION ...

Seite 62

TABLE DES MATIERES 2 iiDEPANNAGE...27 DECL

Seite 63

INTRODUCTION 1INTRODUCTION Félicitations pour l'acquisition de votre nouvelle Horloge de pointage/Horodateur Simplex. Nous vous conseillons de

Seite 64 - TABLE DES MATIERES

CONSIGNES DE SECURITE 2 2CONSIGNES DE SECURITE Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lors de l’utilisation de cet appareil afin d’

Seite 65

LISTE DES PIECES FOURNIES 3LISTE DES PIECES FOURNIES Veillez à conserver votre facture afin de pouvoir utiliser votre garantie si cela s’avérait néc

Seite 66

INSTALLATION 4INSTALLATION Sortez l’appareil et les différents accessoires du carton et posez-les sur une surface plane et sèche. L’appareil Simplex

Seite 67 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS 2 SAFETY INSTRUCTIONS Always follow basic safety precautions when using this product to reduce risk of injury, fire, or electric

Seite 68 - LISTE DES PIECES FOURNIES

INSTALLATION 5Remplacement du ruban Remarque : La cartouche n’a pas été préinstallée. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la cartouche avan

Seite 69

INSTALLATION 6Réglage de la marge d’impression Remarque : Réglez la marge d’impression avant d’installer l’appareil au mur. 1. A l’aide d’une feu

Seite 70

INSTALLATION 7Pour brancher le câble d’alimentation Pour brancher le câble d’alimentation, retirez le couvercle et passez le câble dans la rainure s

Seite 71

PROGRAMMATION 8PROGRAMMATION Pour programmer l’appareil Simplex 100, introduisez la clé noire et tournez-la d’un quart de tour dans le sens des aigu

Seite 72

PROGRAMMATION 9Paramètres par défaut de l’appareil Simplex 100 Description Réglage Format 12/24 heures 12 Heure 08:00:00 Date Sept. 11, ‘95 Heure

Seite 73 - PROGRAMMATION

PROGRAMMATION 10Réglage de l'heure Remarque : L'heure est réglée en format 24 heures. A. Appuyez sur le bouton CHANGER. B. Appuyez sur l

Seite 74

PROGRAMMATION 11Réglage du format de l'ordre d'impression Pour définir l'ordre d'impression de la numérotation, de la date, de l

Seite 75

PROGRAMMATION 12Réglage du format d'impression de la date Pour définir le format d'impression de la date, il suffit de sélectionner sur l&

Seite 76

PROGRAMMATION 13Réglage du format d’impression de l’heure Pour définir le format d’impression de l’heure, il suffit de sélectionner sur l’écran d’af

Seite 77

PROGRAMMATION 14Réglage de l’impression du commentaire Pour sélectionner un commentaire pré-programmé, choisissez le numéro correspondant à l’option

Seite 78

PARTS CHECKLIST 3 PARTS CHECKLIST Remember to save your sales receipt, and make sure your Simplex 100 package includes the items listed below: • Si

Seite 79

PROGRAMMATION 15Impression de la numérotation Cette option vous permet d’imprimer un numéro. Ce numéro peut comporter entre 0 et 6 chiffres et peut ê

Seite 80

PROGRAMMATION 16Réglage du numéro de départ Après la sélection de l’option RÉPÉTITION (décrite à l’étape précédente), la flèche de programmation se

Seite 81

PROGRAMMATION 17Modification de l’heure d’été/d’hiver RETARDER Suivez les étapes décrites ci-dessous pour déterminer le jour où l’appareil Simplex 1

Seite 82

PROGRAMMATION 18Réglage de la langue Pour définir dans quelle langue sera imprimé le texte, il suffit de sélectionner le numéro correspondant à la l

Seite 83

PROGRAMMATION 19Programmation d’une alarme L’appareil Simplex 100 peut être réglé pour déclencher jusqu’à 24 alarmes (ou sonneries) à une heure spéc

Seite 84

PROGRAMMATION 20Réglage de la direction de l’impression Pour définir une impression à droite ou à gauche, il suffit de sélectionner le numéro corres

Seite 85

PROGRAMMATION 21Réglage du mode d’impression L’appareil Simplex 100 comporte quatre modes d’impression : MANUEL, AUTOMATIQUE, COMBINE et MIXTE. Repor

Seite 86

PROGRAMMATION 22Réglage de l’orientation de l’affichage L’écran d’affichage doit être programmé pour afficher les informations en fonction de la faç

Seite 87

OPTIONS 23OPTIONS Batterie de secours A l’aide d’une des clés noires de dégagement, déverrouillez et retirez le couvercle en le soulevant ; suivez

Seite 88 - OPTIONS

OPTIONS 24Remarque : Les horloges de la série 100 peuvent servir soit d’horloge mère soit de sonnerie mais pas les deux en même temps. Les horloges

Seite 89

INSTALLATION 4INSTALLATION Place all box contents on a smooth dry, surface for installation. The Simplex 100 comes with holes for wall mounting and

Seite 90

OPTIONS 25MERE/ ASSERVIE - Configuration série: l’horloge Simplex de la série 100 reçoit et retransmet des corrections à la 58ème minute. Remarque

Seite 91 - FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT 26FONCTIONNEMENT Fonctionnement manuel Pour imprimer la date et l’heure sur une feuille de papier, introduisez le papier dans la fent

Seite 92 - MAINTENANCE

MAINTENANCE 27MAINTENANCE Votre appareil Simplex 100 est conçu pour ne pas nécessiter de maintenance, toutefois il contient des composants électroni

Seite 93

28 NOUS Simplex Time Recorder Co. 1 Simplex Plaza Gardner, MA 01441-0001 USA déclarons sous notre seule responsabilité que les produits : Modèle

Seite 94

574-169U.S.A.: Simplex Plaza Westminster, MA 01441-001 Telephone (978) 731-2500, 1-800-SIMPLEXCanada: 2400 Skymark Avenue Mississauga, Ontario L4W

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare